2017年4月7日 星期五

I ê hóe lō͘, lán ê oa̍h lō͘(伊ê火路,咱ê活路)




  
  


Chhì-á ùi kòe-khì thòaⁿ kàu taⁿ i-keng 70nî
(刺仔對過去湠到今已經70年)
Lán oa̍h tī chhì-á po͘--lin
(咱活治刺仔埔--lin)
Móasin ê khangchhùi
(滿身ê空嘴)
Tōsī bô lán kakī ê Country
(就是無咱加忌ê Co͘untry)
Kiòsī bô siáⁿmi̍h ētàng koh sit--khì
(叫是無啥乜會當koh失--去)
   
  「Góa kiòchò Tēⁿ lâmiông, góa chútiuⁿ Tâiôan to̍kli̍p!」
(「我叫做鄭南榕,我主張台灣獨立!」)
   
  Itti̍t kàu i chiong ka-kīoa̍h chò chi̍t lia̍p kan-lo̍k
(一直到伊將加忌活做一粒干轆)
Kui sì-lângūi-tio̍h Tâioân kok cháu-chông  
(規世人為著Tâioan國走chông)
Itti̍t kàu i chiong ka-kī oa̍h chò chi̍t pé hóe
(一直到伊將加忌活做一把火)
Ù-ìn tī Tâioân lâng ê sim-koaⁿ té
(煦印治台灣人ê心肝底)
    
M̄-thang bē-kì
(不通袂記)
I sio chhut chit tiâu hóelō͘
(伊燒出這條火路)
Sī beh sio he sú lán lâuhoehlâutih ê chhì-á
(是beh燒彼使咱流血流滴ê 刺仔)
Sī ūi-tio̍h chhiō lán kiàn-kok ê oa̍hlō͘
(是為著chhiō咱建國ê活路)
   
M̄-thang bē-kì
(不通袂記)
I ài lán tui-kiû ê chū-iû
(伊愛咱追求ê 自由)
Sī ài chhin-chhiūⁿ i iōng sìⁿ-miā
(是愛親像伊用性命)
Khí-chō chi̍t-ê kok-ka
(起造一个國家)
sio̍k-tī lán ka-kī ê miâ
(屬tī咱加忌ê名)
Lán ka-kī ê lâng
(咱加忌ê人)
  
Lán m̄-bat sit--khì i
(咱不捌失--去伊)
In-ūi lán ē-kì-tit
(因為咱會記得)
Kā i ê kan-lo̍k phah khí-lâi
(共伊ê干轆phah起來)
tńg tī lán ê simkoaⁿ lāi
(轉治咱ê心肝內)
 
   
2017.04.07